Journal Search Engine
Search Advanced Search Adode Reader(link)
Download PDF Export Citaion korean bibliography PMC previewer
ISSN : 1226-3206(Print)
Studies in Modern Grammar Vol.102 pp.77-109
DOI : http://dx.doi.org/10.14342/smog.2019.102.77

The Properties of Korean Reflexive Pronouns—Based on a Quantitative Analysis

Hong Joon Um
* 이 논문은 중앙어문학회 제41회 전국학술대회(중앙대학교 법학관 801호, 2019년 2월 19일)에서 발표한 논문 ‘한국어 대용사의 용법과 기능’을 다시 다듬은 것이다. 이 논문이 완성되는 데에 익명의 심사위원의 도움이 상당하였다. 하지만 이 논문에서 발견될 수 있 는 모든 오류는 필자의 몫임을 밝힌다. 본 연구는 2017년도 계명대학교 연구기금으로 이 루어졌음.
** 계명대학교 교수
전자메일: hjlumjd@kmu.ac.kr

Abstract

Hong Joon Um. 2019. The Properties of Korean Reflexive Pronouns—Based on a Quantitative Analysis. Studies in Modern Grammar 102, 77-109. The purpose of this paper is to investigate the distributional and functional differences among ‘caki, casin, and caki casin’ in the Korean sentences. In general, Korean reflexive ‘caki’ is known to be capable of both short-distance and long-distance binding, while ‘casin and caki casin’ seem to have a higher tendency to short-distance binding (Yang 1986, Hong 1986, Kim 2003 and others). On the other hand, it has been researched that ‘caki’ can be used to represent an antecedent such as a ‘statue’ depicting someone, but it can not be replaced by ‘casin, and caki casin’ (Lim 1987, Jackendoff 1992, Lidz 2001) In this paper, I discuss these issues in comparison with the characteristics of se-anaphor and self-anaphor in European languages. After these discussions, I will try to directly examine the examples cited in the research. Experiments were conducted with about 12 students who major in Korean language and 8 students do not, to examine whether the interpretations of the sentences in this study are correct.

계량적 분석에 기반한 한국어 재귀대명사의 속성 연구

엄홍준**
* 이 논문은 중앙어문학회 제41회 전국학술대회(중앙대학교 법학관 801호, 2019년 2월 19일)에서 발표한 논문 ‘한국어 대용사의 용법과 기능’을 다시 다듬은 것이다. 이 논문이 완성되는 데에 익명의 심사위원의 도움이 상당하였다. 하지만 이 논문에서 발견될 수 있 는 모든 오류는 필자의 몫임을 밝힌다. 본 연구는 2017년도 계명대학교 연구기금으로 이 루어졌음.
** 계명대학교 교수

초록

 

Figure

Table